hit counter code

Advertisement

Mode d'emploi
avec conditions de garantie et carte de garantie
Aspirateur traîneau
F
Ce mode d'emploi décrit les
modèles de base S 710 - S 718
ainsi que les séries spéciales
portant une désignation
ou une référence propre.
M.-Nr. 06 728 890

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Miele S710

  • Page 1 Mode d’emploi avec conditions de garantie et carte de garantie Aspirateur traîneau Ce mode d’emploi décrit les modèles de base S 710 - S 718 ainsi que les séries spéciales portant une désignation ou une référence propre. M.-Nr. 06 728 890...
  • Page 2: Table Of Contents

    Mise en marche et arrêt ..........15 Sélection de la puissance d’aspiration ....... . . 16 Curseur de réglage .
  • Page 3: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    IntensiveClean avec les ordures ménagères, s’ils ne contiennent pas de déchets polluants. Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adap- tés à l’enlèvement de ce type d’appa- reils.
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l’appareil...
  • Page 5 Compartiment à accessoires s Jauge à poussière t Touche de déverrouillage du compartiment à accessoires u Raccord de flexible v Flexible d’aspiration Le croquis présente l’équipement maximal de l’aspirateur. Les équipements marqués d’un * peuvent être différents ou inexistants suivant les modèles.
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Les fusibles doivent être de 16 A Cet aspirateur est uniquement pré- ou 10 A. vu pour une utilisation domestique et ne doit aspirer que de la poussière En utilisation quotidienne sèche. Ne l’utilisez pas sur des ani- maux ou sur des personnes.
  • Page 7 électriques. Le cordon ne doit pas non plus être tiré Laissez sécher complètement les tapis sur des arêtes vives ni coincé sous les et moquettes shampouinés avant de les portes.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation d’accessoires Nettoyage, entretien et réparation Utilisez la prise logée dans la car- rosserie de l’aspirateur (suivant les Arrêtez et débranchez l’aspirateur modèles) uniquement pour l’électro- avant chaque nettoyage/entretien. brosse Miele indiquée dans ce mode Débranchez la prise.
  • Page 9: Avant Utilisation

    Assemblage du flexible et du tube d’aspiration ^ Introduisez le tube en inox dans le tube d’aspiration jusqu’au déclic. Ai- dez-vous pour cela des marquages en les alignant. ^ Appuyez sur la touche de déverrouil- lage (voir flèche) pour séparer les...
  • Page 10 Avant utilisation Assemblage des tubes (en série ou en option suivant modèle) Les deux tubes sont marqués de repè- res fléchés. Veillez à ce que les pointes des flèches soient orientées l’une vers l’autre lors de l’assemblage. Assemblage du tube télesco- pique (en série ou en option suivant modèle)
  • Page 11 Avant utilisation Montage du suceur Bimatic ^ Enfoncez le suceur sur le tube en tournant légèrement dans les deux sens. Le verrouillage doit s’enclen- cher (déclic). ^ Appuyez sur la touche de déverrouil- lage (flèche) pour dégager le suceur du tube.
  • Page 12: Accessoires Fournis

    Brosse à meubles c Brosse à coussins d Grille de filtre La grille de filtre d n’est livré qu’avec les modèles qui sont équipés en série d’un filtre Actif Air Clean ou Actif HEPA. Vous aurez besoin de cette grille lorsque vous voudrez utiliser un filtre Super Air clean.
  • Page 13: Utilisation Des Accessoires En Série

    Utilisation des accessoires en série Les suceurs se montent soit sur la poignée soit sur le tube pour le plus de commodité possible. Suceur Bimatic idéal aussi pour aspirer sur les marches d’escalier. Suceur plat Pour aspirer plis, plinthes et coins.
  • Page 14: Brosse À Meubles

    Utilisation des accessoires en série Brosse à meubles Pour aspirer les moulures, objets cise- lés etc. La tête de brosse pivote et tourne ainsi dans la position appropriée à chaque cas. Brosse à coussins Pour aspirer canapés, matelas, cous- sins, doubles rideaux, revêtements etc.
  • Page 15: Utilisation

    Utilisation Cordon d’alimentation Déroulement ^ Saisissez la fiche et tirez le cordon jusqu’à la longueur choisie (max. env. 6,5 m). En cas d’utilisation de l’aspirateur supérieure à 30 minutes, il faut tirer sur le câble d’alimentation jusqu’à ce qu’il soit complètement sorti. Risque de surchauffe et de dommages.
  • Page 16: Sélection De La Puissance D'aspiration

    - Pour une aspiration quotidienne permettant une économie d’énergie e - Tapis légèrement sales et moquettes f - Sols durs, tapis et moquettes très sales Variateur rotatif ^ Positionnez le variateur manuelle- ment sur la puissance souhaitée. Curseur de réglage Le curseur sert à...
  • Page 17: Transport Et Rangement

    Transport et rangement Système "Idéal Pause" Vous pouvez fixer le tube et le suceur sur l’aspirateur en cas d’interruption momentanée. ^ Insérez le suceur dans le support du système "Idéal Pause". Transport et rangement ^ Posez l’aspirateur verticalement. ^ Insérez le suceur dans le support de tube aménagé...
  • Page 18: Entretien

    Entretien Où se procurer les sacs et les Arrêtez et débranchez l’aspira- filtres ? teur avant chaque entretien. Chez votre revendeur ou au Service Après Vente Miele. L’aspirateur est équipé de trois filtres, qui doivent être remplacés régulière- Quels sacs à poussière et ment, afin d’en garantir un fonctionne-...
  • Page 19: Quand Remplacer Les Sacs

    Entretien Quand remplacer les sacs ? Lorsque le voyant de la jauge à pous- sière est entièrement rempli de rouge, le sac IntensiveClean doit être rempla- cé. Les sacs à poussière ne sont pas réutilisables car les pores bouchés réduisent l’efficacité de l’aspiration.
  • Page 20: Comment Remplacer Les Sacs

    Comment remplacer les sacs ? ^ Appareil horizontal : pressez la touche de verrouillage et relevez le couvercle jusqu’au déclic. ^ Mettez les doigts dans les prises de main de la plaque-support et sortez le sac du raccord. Le sac IntensiveClean est doté d’une fermeture automatique de façon à...
  • Page 21: Quand Remplacer Le Filtre D'évacuation

    Filtre Actif Air Clean c Filtre Actif HEPA Remplacez le – Filtre Super Air Clean à chaque fois que vous entamez une nouvelle pochette de sacs. Chaque po- chette de sacs IntensiveClean contient également un filtre Super Air Clean.
  • Page 22: Comment Remplacer Le Filtre D'évacuation Super Air Clean

    Comment remplacer le filtre d’évacuation Super Air Clean ? ^ Ouvrez le compartiment à poussière. ^ Sortez le filtre Super Air Clean usagé par le coin carré "hygiène" (flèche). ^ Reposez le nouveau filtre Super Air Clean. La position du filtre est indiffé- rente.
  • Page 23: Comment Remplacer Les Filtres Actif Air Clean Et Actif Hepa

    Entretien Comment remplacer les filtres Actif Air Clean et Actif HEPA? ^ Ouvrez le compartiment à poussière. ^ Déverrouillez le filtre d’évacuation et retirez-le. ^ Placez le nouveau filtre, enfoncez-le jusqu’à la butée et verrouillez. ^ Refermez le couvercle du comparti-...
  • Page 24: Changement D'équipement Du Filtre D'évacuation

    2. Si vous souhaitez remplacer le filtre b ou le filtre c par le filtre a, vous devez obligatoirement remonter la grille du filtre *. * Grille de filtre - voir section "Accessoi- res en série"...
  • Page 25: Quand Remplacer Les Ramasse-Fils

    Quand remplacer les ramasse-fils ? Vérifiez régulièrement l’état des ra- masse-fils sur la semelle d’aspiration du suceur et de la brosse à coussins. Quand les petits poils sont usés. Comment remplacer les ramasse-fils ? ^ Dégagez les ramasse-fils des fentes avec un couteau ou autre objet poin- ^ Remplacez-les par des nouveaux.
  • Page 26: Nettoyage

    Leurs composants chimiques peuvent sérieusement endommager la surface plastique. Compartiment à poussière Si nécessaire et si vous disposez d’un deuxième aspirateur vous pouvez aspi- rer l’intérieur du compartiment à pous- sière ou simplement le nettoyer avec un chiffon sec ou un pinceau.
  • Page 27: Dysfonctionnements / Service Après Vente

    IntensiveClean est plein. Un filtre d’évacuation ou un filtre moteur très encrassé peut également en être la cause. Dans ce cas arrêtez l’aspirateur (appuyez sur la touche "Marche-Arrêt").
  • Page 28: Accessoires En Option

    à poil court. Elle est entraînée par le débit d’air de l’aspirateur. Outre la poussière, elle aspire les saletés bien accrochées, telles que les fils, les cheveux et les pe- luches. Veuillez cependant vous conformer aux conseils de nettoyage et d’en- tretien du fabricant du revêtement...
  • Page 29 Brosse pour parquets Brosse équipée de poils naturels pour aspirer sur les sols durs facilement rayables, comme le parquet et le strati- fié. Brosse ALLERGOTEC Le degré de propreté est indiqué par un affichage de couleurs (tricolore).
  • Page 30 Accessoires en option Brosse universelle Pour aspirer livres, étagères etc. Brosse à meubles en crin pour objets particulièrement fragiles. Brosse à radiateurs (utilisable uniquement avec le suceur plat) Pour dépoussiérer les éléments de ra- diateurs, les étagères ou les plinthes.
  • Page 31 Accessoires en option Suceur à matelas Idéal pour aspirer confortablement les interstices de matelas et canapés. Suceur plat, 300mm Pour aspirer plis, plinthes et coins. Adaptateur de flexible pour rallonger le flexible d'aspiration d'environ 1,5 m. L'adaptateurdoit être monté entre la...
  • Page 32 Vous pouvez fixer la fermeture hygiène sur le flexible pendant que vous passez l'aspirateur. Jeu de mini-accessoires SMC 10 Pour nettoyer les petits objets et les en- droits exigus (chaîne stéréo, clavier, maquette, etc.). Ce jeu d’accessoires comporte – un mini-flexible avec suceur multi- usages –...
  • Page 33 L’aspirateur équipé de ce filtre convient tout particulièrement aux personnes al- lergiques et à ceux qui exigent un ni- veau d’hygiène parfait. Le filtre Actif HEPA est inséré à la place du filtre d’évacuation.
  • Page 34: Garantie

    Les pièces échangées au titre de la garantie deviennent la propriété de la société Miele. Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du Code Civil relatifs aux défauts cachés.
  • Page 35 Type de l'appareil N de l'appareil Le matériel MIELE désigné ci-dessus est de première qualité et de construction éprouvée. Nous nous engageons à garantir tout défaut de matériel ou de fabrication dans le cadre des CONDITIONS DE GARANTIE. Livré/mis en service le: Livré/mis en service par:...
  • Page 36 Sous réserve de modifications / (700-718) - 1306 M.-Nr. 06 728 890 / 01 fr - FR...

Table of Contents