Page 2
Record the serial number the space provided below, Refer to these -SAVE THESE nurubers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product, iNSTRUCTiONS Model No. DSC-H20 DANGER Serial No. TO REDUCETHE RiSK OF FiREORELECTRIC SHOCK,CAREFULLY...
Page 3
(wall socket). only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY RECYCLING LITHIUM-ION Model No.: DSC-H20 BATTERIES Responsible Party: Sony Electronics Inc. Lithium-Ion batteries Address: 16530 Via Esprillo, recyclable. San Diego, CA 9212711.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 can help preserve environment...
Page 4
This equipment has heen tested and [kmnd to 0075 Japan. The Authorized Representative comply with the limits lot a Class B digital EMC and product safety is Sony Deutschland device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. GmbH, Hedelfinger...
Page 5
If you should lose the By ensuring these batteries are disposed Rise cover, please contact your nearest Sony correctly, you will help prevent potentially service station. negative consequences lilt the enviromnent human health which could...
Table of contents Notes on using the camera ............... Getting started ............Checking the accessones supplied ............Identifying paris ................Charging the battery pacK ..............Inserting tne battery packla "Memory Stick Duo" media Isoid separately) ......................Setting [ne clock ..................Shooting/viewing images ........
Page 7
Deleting images ................Deleting images ..................Deleting all images (Format) ..............Connecting to other devices ..........Viewing images on a TV ................Printing still images ................. Using the camera with a computer ............Changing camera settings ............Changing the operation sounds .............. Using the MENU items ................
Technology Industries Association). • Do not use the camera near a location that • Sony does not guarantee that the camera will generates strong radio waves or emits play back images rccorded or edited with radiation. Otherwise,...
Page 9
No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc.
_iii/!iiiiiiiiiii'iiiii_Nii Checking the accessories supplied iiiiii-i_iiiii _ • _ Using the wrist and lens • Battery charger BC-CSGD/BC-CSGE cap straps iiiiii--_iiiiiiill_i Attach the v_rist strap and phtce your hand through the loop to prevent the camera from iiiiiiiii_iii b,; damage by being dropped.
Page 15
_"Memory Stick" media that _When there is no "Memory Stick Duo" media inserted you can use }i[i}))}i "Memory Stick Duo" media hnages are stored in the camera' s internal memory (approximately 11 MB). 1,_. To copy images fiom the internal memory to a "Memory Stick...
iiU_iiiiiiii_ Shooting images iiiiii/i iiiiii iii_ iiiiii_iii: • iii_ iiiiii/i_/_i/iiiiii_ iiiiiiiiiiiiii_iiiiiiiiii(i}iiiiiiiii_ Set the camera to i6 iiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiii_iiiiiii iiiiiiiiii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiti_ (Intelligent Auto Adjustment), then press ON/OFF (Power) iiiiii iiiiii/b•• iiiiiWiii button. _iiiiiiiiiiiiiiii To shoot movies, set the mode dial to (Movie Mode) (page 31 ). ON/OFF (Power', button...
_ii_iiii Viewing images Press the _ (Playback) _i, ¸ " i_i_iii_ button. The last image shot is displayed. _iiiiiii_iiiiiii • • When images on the "Memory Stick Duo" media recorded with other cameras cannot be played back on this camera, view the images in [Folder View] (page 35).
Displaying minimum indicators (Easy Shooting) This mode uses the minimum number of settings. The text size increases and indicators become easier to see. 1 Set the mode dial to EASY (Easy Shooting). 20 GB...
Detecting smiles and shooting automatically (Smile Shutter) 1 Press ® (Smile) button. (Smile) button 2 Wait detecting a smile. When the smile level exceeds the "_ point on the indicator, the camera shoots ilnages automatically. When you press 0 (Smile) button again, Smile Shutter ends.
Detecting the shooting conditions automatically (Scene Recognition) 1 Set the mode dial to i6 (Intelligent Auto Adjustment). 2 Aim the camera at the subject. When the camera recognizes a scene, a Scene Recognition icon, J (Twilight), &_' (Twilight Pollrait), _._ (Twilight using a tripod), &_ (Backlight [] (Backlight),...
Focusing on the face of the subject (Face Detection) The camera detects the face of the subject and focuses on it. You can select which subject takes priority when focusing. Press the MENU button. i_i_i_i_i_i_!i!ii;i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_ii_iiiiiiiiiii iii_il MENU button A/V/_/I_ on the control button 2 Select E_0 (Face Detection) with --* desired mode --.
Shooting close-ups (Macro) You can shoot beautiful close-up images of small subjects such as insects or flowers. Press _"_(Macro) on the control button, then select the desired mode with </1_ --. 0. _AUTO (Auto): The camera adjusts the focus automatically from distant subjects to close-up.
Selecting a flash mode Press _ (Flash) on the control button, then select the desired mode with _/1_ --. O. _AOIO (Flash Auto): Flashes when there is insufficient light or backlight. $ (Flash On): Flash always operates. $SL (Slow Synchro (Flash On)): Flash always operates.
Selecting the image size to match the usage The image size determines the size of the image file that is recorded when you take a image. The larger the image size, the more detail will be reproduced when the image is printed on large-format paper.
• When you print images shot with 16:9 aspect ratio, both edges may be cut off. _ Number of still images that can be recorded (Units: hnages) 21)2 1640 3335 1174 2372 4821 1253 2472 4991 10140 1383 2897 5924 12030 23731) 47911)
Page 29
9 Select the desired mode with i/V/_/l_ on the control button --. If you want to switch to another scene, press the MENU button. _'_ (Twilight): Shoots night I_0 (High Sensitivity): scenes without losing Shoots images without nighttime atmosphere. flash even in low lighting, i)iiii,, _ (Gourmet): Shoots...
Shooting with Program Auto Allows you to shoot with the exposure adjusted automatically (both the shutter speed and the aperture (F wflue)). Also you can select wuious settings using the menu. 1 Set the mode dial to P (Program Auto). Press the shutter button.
The diflerence between the settings and proper exposure judged by the camera appears as an EV wdue on screen. OEV is the wdue judged as the most suitable by the camera. • The flash is set to [Flash Onl or [Flash Offl. Shooting movies 1 Set the mode dial to H (Movie...
Page 32
_ image size The larger the image size, the higher the image quality. The higher the amount of data used pet second (average bit rate), the smoother the playback image. 1280x720(Fine) 9 Mbps Shoot highest quality movie lot display FINE HDTV 1280x720(Standard) 6 Mbps...
Viewing an enlarged image (Playback zoom) Press the _ (Playback) button to display an image, then move the O, (Playback zoom) lever. The image is enlarged at twice the size, with the center of the image. 2 Adjust the zoom scale and position.
Viewing still images with music (Slideshow) Press the (Playback) button to display a still image, then press the MENU button. MENU button 2 Select _ (Slideshow) with AITI _/1_ on the control button, then press O. Select [Start] with • on the control button, then press O. The slideshow starts.
Selecting the display format (View Mode) Allows you to select the display format for viewing multiple images when using "Memory Stick Duo" media. Press the [] (Playback) button to ii ! ! 7i i i i i i i i i i i i!ilii i display an image, then press the MENU button.
Deleting images Press [] (Playback) button to display an image, then press (Delete) button. (Delete) button Press &/V on the control button to select the desired setting. All in Date Range: You can delete all images in the displayed date range. According to the View Mode, this item will MENU button...
Deleting all images (Format) You can delete all data stored on "Memory Stick Duo" media or the internal memory. a "Memory Stick Duo" media is inserted, all data stored on the "Memory Stick Duo" media are deleted. If no "Memory Stick Duo"...
Viewing images on a TV Connect the camera to the TV with the cable for multi-use terminal (supplied). To audio/video To the multi connector input jacks Cable for multi-use terminal • The [Video Out] setling is sel to [NTSC] mode at the factory to let you enjoy optimum movie image qualily.
Page 39
Press MENU --. _ (Print) with i/ V/_/I_ on the control button --. desired mode --. O. _= (This Image): Print the currently displayed image. (Multiple Images): _/1_ MENU button Press display the image, then Select the desired setting item, then [OK] --. O. image is printed.
Using the camera with a computer _ Using "PMB (Picture Motion Browser)" can enjoy the recorded images more than ever by taking adwmtage of the software, and "PMB" is included on a CD-ROM (supplied). There are more functions, in addition to those listed below,...
Page 41
_ Stage 1: installing the "PMB" (supplied) You can install the software (supplied) using the following procedure. When you install "PMB," "Music Transfer" is also installed. • Log on as Administrator. Check your computer environment. Recommended environment for using "PMB" and "Music Transfer"...
Page 42
(PMB Guide) icon on the desktop. • To access the "PMB Guide" fi'om the start menu: Click [Start l -..*- [All Programsl [Sony Picture Utilityl [Helpl [PMB Guidel. • Do not disconnect the cable for multi-use terminal from the camera...
Page 43
_ Using the camera with your Macintosh computer Yon can copy images to your Macintosh computer. However, "PMB" is not compatible. When images are exported to "Memory Stick Duo" media, view them in [Folder View 1. You can install "Music Transfer" on your Macintosh computer.
Changing the operation sounds You can set the sound produced when you operate the camera. Press the MENU button. MENU button 2 Select _ (Settings) with • on the control button, then press O. Select _lr (Main Settings) with A/•/_/I_ on the control button, then press [Beep] --.
Using the MENU items Displays awfilable functions t_r easy setting when the camera is in shooting or playback mode. Only the items that are awfilable for each mode are displayed on the screen. Select w_ (Settings) --+ [main Settingsl --+ [Initializel to initialize the settings to the default setting.
Page 46
White Balance Adjusts color tones according to the surrounding light conditions. (AuToWB A ulo/'_{.'- Daylight/_ Cloudy/_l Fluorescent Light Fluorescent Light 2, _a Fhmrescent Light 31:,,6,_ Incandescent/ _ws Flash/Lm_ Push/h,,_v One Push Sel) Focus Changes the focus method. Multi AF/rn Center AF/i'_ Spot AF/1.0 m/3.0...
Page 47
MENU in viewing mode (Slideshow) Plays back images in succession along with efflzcts and music. [] (Date List) Selects the playback (late list. (Event List) Selects the event group to be played back. ¢.11_ "_(View Mode) Switches the View Modes. Date View/_ Event View/Q_) Favorites/[_i_ Folder View)
Using the (Settings) items You can change the default settings. I_'_ (Shooting Settings) are displayed only when settings have been entered fiom shooting mode. 1 Press the MENU button to display ..;i;;i_ _ iii)iiii ¸ the Menu screen. i!: ii!i!ii!!!iii MENU button 2 Select _ (Settings) with •...
Page 49
(Main Settings) Beep Selects or turns off tile sound produced when you operale lhe canlera. Language Setling Selects lhe language to be used in menu items, warnings and messages. Function Guide Selects whether or not lo display tile funclion guide operale tile whell yell...
List of icons displayed on the screen Icons are displayed on the screen to indicate the camera status. You can change the screen display using DISP (screen display) on the control button (page 26). When shooting still images Battery remaining Low battery warning _10M hnage size...
Page 51
[_W + Color Mode Recording folder _" PictBridge connecting [[_[_ Playback folder View Mode Number of recnrdable <Pl <P2q)a images q)4 ;PS_ 12/12 hnage number/Number images recorded in selected _C_ Jl_q _q Filter by Faces folder 10ONin Recordable time Favnrites Recording/Playback Media Protect...
Page 52
iiiii_i!_!_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_ !ii_i_ai!i_!!_iiii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_iii_ii SelffTimer C:32:00 Self-diagnosis display Destination [l'] Overheating warning Conversion Lens Face Detection rdFr Burst/Bracket _]BRK BRK BRK --.0.3 --.0.7 -+t.0 Management file full AF range finder fl'ame Spot metering cross hair +2.0EV Exposure value Shutter speed F3.5 Aperture value PictBridge connecting Playback...
Learning more about the camera ("Cyber- shot Handbook") "Cyber-shot Handbook", which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of camera. • You need Adobe Reader to read "Cyber-shot Handbook".
Sony will not copy or save any of those data. Cannot insert the battery pack. • Insert the battery pack correctly by pushing the battery eject lever (page 14). Cannot turn on the camera.
Page 55
remaining charge indicator is incorrect. • The battery charge will quickly get used up and the actual remaining battery charge vdll be lower than the indicator in the following cases: When you use the camera in an extremely hot or cold location. When you use the flash and zoom frequently.
Page 56
Cannot play back images. • Press the _] (Playback) button (page 19). • The folder/file name has been changed on your computer. • No guarantees are made for playing back, on this camera, files containing images which were processed on a computer or images which were shot using other cameras.
Precautions Do not use/store the camera in the On operating temperatures following places Your camera is designcd for use under the temperatures between 0°C and 40°C f32°F and • In an extremely hot, cohl or humid place I04°F). Shooting in extremely cold or hot In places such as in a car parked in the sun, places that exceed...
Specifications Camera [Power, general] Power: Rechargeahle hatter_ pack [System] NP-BGI, 3.6 V Image device: 7.79 mrn (1/2.3 type) color CCD, NP-FGI (snld separately), 3.6 V Primary color filter AC-LS5K AC Adaptor (snld separately), 4.2V Total pixel number nf camera: Apprnx. 12.4 Megapixels Power consumption (dm'ing shnnting): 1.1 W...
Page 59
Trademarks • The follo'Mng marks are trademarks of Sony Corporation. Cub_p-sho'l:, "Cyber-shot," "Memory Stick," _2, "Memory Stick PRO," MEMORY5TIEK PRD, "Memory Stick Duo," MEMDRYSTIEK Dun, "Memory Stick PRO Duo." MEMORY STIER PR0 DUO, "Memory Stick PRO-HG Duo," I_IEMIlRYSTI[g PR[I-HG DUO,"Memory Stick Micro,"...
Page 60
• No manipule baterfz_s de Jones de litio dafiadas o con fugas. • AsegOrese de cargar la baterf:_ con tin cargador INSTRUCCIONES de baterfas original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla. DESEGURIDAD • Mantenga la baterf:_ d/era del alcance de nihos pequehos.
Page 61
Tratamiento de las bateHas al final reli_rente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony de su vida util (aplicable en la Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Uni6n Europea y en paises 70327 Stuttgart, Alemania.
Page 62
|ndice Notas sobre la utilizacion de la cb=mara ........... Introducci6n .............. Comprobaci0n de los accesonos suministrados ........Identificaci0n de los componemes ............Carga de la bateria ................InserciOn de ]a bateria o de un "Memor,_ Stick Duc _se vende por separado) ............ Ajuste de/reloj ..................
Page 63
Utilizacion de las funciones de visualizacion ..... 33 VisualizaciOn de ima.genes ampliadas (Zoom de reproducciOn) ... 33 Busqueda de una imagen (indice ima.genes) ......... VisualizaciOn de ima.genes fijas con musica (Diapositivas) ....34 Seleccion del formato de visualizacion (Modo visualizacion) ....35 Eliminacion de im_igenes ............
Information Technology Industries • No agite ni golpee la cfimara. Ademfis de Association). producirse un fallo de funcionamiento y de • Sony no garantiza la rcproduccidn en otros no poder grabar imfigenes, es posible que el equipos de imfigenes grabadas...
Page 65
No se ofrecer_ ninguna compensacibn por dafios en los contenidos o fallos en la grabacibn Sony no ofrecer5 compensaci6n alguna pot la imposibilidad de efuctuar grabaciones o la pdrdida o dafios en el contenido...
%!iiii%iii_iiii_ii Comprobacibn de los accesorios iiiiii-i_iiiii_ suministrados iiiiii iiiii_ iiiiii--_iiiiiiiii_i _ Utilizaci6n de las correas • Cargador de baler;a BC-CSGD/BC-CSGE iiiiiiiii_iii para la muheca y de la tapa iiiiiiiii ',,,,iiiiii/i_iii! del objetivo Coloque la correa para la muficca c introduzca la mano a travds de dicha correa para evitar que la czhnara caiga y sulfa dafios.
iiiiiiNiii i_¸ ii Identificacibn de los componentes _iiiii _iiiiiii_iii ..[] Botdn O (Sonrisa) [] Botdn ON/OFF (Encendido) [] Dial de modo [] Bot6n del disparador [] Pare tomar imggenes: palanca W/T (Zoom) Para visualizar: palanca Q, (Zoom de reproducci6n)/palanca (Indice) [] Micr6fono [] Flash...
%!iiiiiiiiiiiiiiiiii_iiiii_iii Carga de la bateria iiUi_iiiii_ iiiiii iiiii_ Introduzca la bateria en el iiiiii--_iiiiiiiii_i cargador. iiiiiiiii_iii iiiiiiiii ",,,,iiiiii/i_iii! • Es posible cargar la baterfa aunque se encuentre parcialmente cargada. Bateria Conecte el cargador Para los clientes de EE. UU. y Canada £o de la bateria a una Clavija...
Page 71
,lJi{(:, i i _"Memory Stick" que es _J Cuando no hay Jnsertado un "Memory Stick Duo" posible utilizar iiJiiiiiiiiiiiiiJ "Memory Stick Duo" im,g.genes se ahnacenan en la memoria interna de la cfimara { i,i (aproximadamente 11 MB) Para copiar imdgenes de llt memoria interna en un "Memory...
_ii, ¸ " iiiiHi_i Toma de imagenes _iiiiiiiiiii Ajuste la c_tmara en i_ (Ajuste automat. inteligente) y, a continuaci6n, pulse el bot6n _iiiiiiiiiiiiiiii ON/OFF (Encendido). Para fihnar pel/culas, ajuste el dial de modo en U (Modo pelfcula) (p_igina 31 ). Bot6n ON/OFF (Encendido) Dial de modo...
iiiiiiiii!i]iiii?????iiiiiii!i_i_i_i!iiiili Visualizacibn de imagenes iiiiiii_iiiiiii_;';'i;_,_,_,_,_jjiiiiiii!_ iiiiiiiii%i'iiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiii_iiiiiiiiii(i]iiiiiiiii_ Pulse el bot6n iiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiii_iiiiiii iiiiiiiiif_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiti_ ,_] (Reproducci6n). iiiiii iiiiii/i_ii/i/i Se visualizar_ la Oltima imagen capturada. • Si las im_genes del "Memory Stick Duo" _iiiiiiiiiiiiiiiiii_ii_i_ gmbadas con otms cmnaras no se pueden reproducir en esta cmnara, visualice las imfigenes de [Vet carpetasl (pfigina 35).
Visualizacion de los minimos indicadores (Toma facil) Este modo utiliza el ndmero minimo de ajustes. El tamafio del texto aumenta y los indicadores pasan a set m_s f_ciles de visualizarse. 1 Ajuste el dial de modo en EASY (Toma fficil). Autodisparador Pulse del hotdn...
Deteccion de sonrisas y captura de imagenes automaticamente (Captador de sonrisas) 1 Pulse el bot6n ® (Sonrisa). Boton (Sonrisa) Espere a que se detecte una sonrisa. Si el nivel de sonfisa supera el punto "_ del indicador, la cMnara tomaM las im_genes automdticamente.
Deteccion de las condiciones de toma de imagenes automaticamente (Reconocimiento de escena) 1 Ajuste el dial de modo en (Ajuste automat, inteligente). 90riente la ca.mara hacia el motivo. Cl_lando C_li-l_.tr_.t r@conoc@ i_ln_.t eSCell__t, muestra un icono Reconocimiento de escena, (Crepfisculo), &_ (Retrato crepfisculo), (Crepfisculo...
Enfoque de la cara del motivo (Deteccion de cara) La c;imara detecta la cara del motivo y la entk_ca. Es posible seleccionar qu6 motivo desea que tenga prioridad a la hora de efectuar el entk_que. Pulse el bot6n MENU. Boton MENU 2 Seleccione E_d,0 (Detecci6n...
Toma de primeros pianos (Macro) Es posible tomar primeros pianos de grau belleza de motivos pequefios como iusectos o flores. Pulse & (Macro) del botdn de control y, a continuacidn, __._s_ seleccione el modo deseado M_(/_-_ mediante _/1_ --. 0. __\_ _AUTO ( Auto): la c;hnara ajusta el eut_flue...
Seleccion de un modo de flash Pulse $ (Flash) del bot6n de control y, a continuaci6n, seleccione .., GD modo deseado mediante _/1_ --, 0. _AUTO (Flash automdtico): destella cuando no hay suficiente luz o luz de fondo. $ (Flash activado): el flash funciona siempre.
_osc Seleccion del tamafio de la imagen para adaptarlo al tipo de uso El tamafio de la imagen determina el tamafio del archivo de imagen grabado al tomar la imagen. Cuanto rods grande sea el tamafio de la imagen, rods detalles se reproducir_n al imprimir la imagen en papel de t_nnato grande.
Page 85
Fina 648x2 736) Para copias hasla tamafio A3+ Menos _(2592xl 944) Para copias hasta tamafio A4 _(2048xl 536) Para copias hasta tamaho L/2L 7¥ (640x480) Para archivos adjuntos de mensajes de correo electrdnico Poco nflida Mils Fina [](3 648x2 432) Formato 3:2 como en las impresiones Menos fotograffas y en las postales...
• El mlmero de im:igenes fijas puede variar en funcidn de las condiciones de la toma de imfigenes del soporte de grabacidn. • Cuando el ntlmero de imfigenes rcstantes que pueden tomarse es superior a 9 999, aparece el indicador ">9999".
Page 87
(Crepusculo): permke I_'O (Alta sensibilidad): tomar esoenas nooturnas permite tomar imagenes perder el ambiente flash incluso en condiciones nocturno. de iluminacidn escasa.._i:_i_ .._ (Gourmet): permite tomar ima.genes conjuntos de alimentos colores deliciosos. (Playa): permite tomar Oo (Instant_inea suave): escenas en la orilla del mar...
Toma de imagenes con Programa automatico Le pennite tomar im_genes con la exposici6n ajustada autom_ticamente (tanto la velocidad de obturacidn como la apertura (wflor F)). Tambidn puede seleccionar wuios ajustes a travds del men6. Ajuste el dial de modo en p (Programa automfitico).
La diferencia entre los ajustes y la exposici6n adecuada detenninada pot la cmnara aparece como wflor EVen la pantalla. 0EV es el wflor determinado como el m_s adecuado pot la c_mara. • E1 flash se ajusta en [Flash activado] o [Flash desactivado]. Filmacion de peliculas 1 Ajuste el dial de modo en H (Modo...
Page 90
_Tamafio de imagen Cuanto m_s grande sea el tamafio de la imagen, mayor ser_ la calidad. Cuanto mayor la cantidad de datos utilizados por segundo (velocidad de bits media), mils unifonne serfi la imagen de reproducci6n. 1 280x720(Fina) 9 Mbps Permite fihnar pelfculas de gran calidad para FiNE visualizar en un televisor HDTV...
Visualizacion de imagenes ampliadas (Zoom de reproduccion) Pulse el bot6n (Reproducci6n) para visualizar una imagen y, a continuaci6n, mueva la palanca O, (Zoom de reproduccidn). La imagen se ampliarfi al doble de tamafio, a partir del centro de la imagen. 2 Ajuste la relacidn de zoom y la posicidn.
2 Seleccione unaimagen mediante •/V/_/I_ delbot6nde control. • Para volver a la pantalla de una sola imagen, pulse 0. Visualizacion de imagenes fijas con musica (Diapositivas) Pulse el bot6n ,-I (Reproducci6n) para visualizar una imagen fija y, a continuaci6n, pulse el bot6n MENU.
Seleccion del formato de visualizacion (Modo visualizacion) Pennite seleccionar el formato de visualizaci6n para visualizar wMas im5genes cuando se utiliza un "Memory Stick Duo". Pulse el botdn _ (Reproduccidn) iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiU_!_!_!_!_!_ _i,i_i_iii _illii_i iiii_!] para visualizar una imagen y, a continuacidn, pulse el botdn MENU.
Eliminacion de imagenes Pulse el bot6n [B (Reproducci6n) para visualizar una imagen y, a continuaci6n, pulse el bot6n (Borrar). Boton _ (Borrar) Pulse &/V del bot6n de control iiiiil iiiii para seleccionar el ajuste iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii !_i_iii_%!i!ii!i_ii_ii_ii_ii_ii_i_!_!i_!_!i_ _"_'i_ deseado. Todas imdgs de rango fecha: pennite i_iliiii_i_il ii!ii_ _i'ii'ii'i...
Eliminacion de todas las imagenes (Formatear) Es posible eliminar todos los datos ahnacenados en el "Memory Stick Duo" o en la memofia interna. Si se inserta un "Memory Stick Duo", se eliminarfin todos los datos ahnacenados en el "Memory Stick Duo". Si no se inserta un "Memory Stick Duo", se eliminarfin todos los datos ahnacenados...
Visualizacion de imagenes en un televisor Conecte la ca.mara al televisor mediante el cable para terminal multiuso (suministrado). A las tomas AI conector entrada multiple audio/vfdeo Cable para terminal muJtJuso • El ajusle [Salida vfdeo] estfi en mock> [NTSC] de fSbrica para que pueda disfrular de una calidad imagen de pelfculas...
Page 97
Pulse MENU --. _ (Imprimir) ....ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ _!:_:_i_il mediante A/V/_/I_ del botdn de control --. modo deseado --. O. i:ii !!iiiii i!ii'i _= (Esta imagen): pennite impfimir la imagen visualizada en estos momentos. _o (Mt_ltiples im_genes): pulse -4/1_ para Boton MENU visualizar la imagen y, a continuaci6n, Seleccione...
Utilizacion de la camara con un ordenador _ Utilizaci6n del software "PMB (Picture Motion Browser)" Ahora m_s que nunca, puede disfiutar de las imageries grabadas gracias al software "PMB" se incluye en un CD-ROM (suministrado). Ademfis de las enumeradas a continuaci6n, existen mils funciones para...
Page 99
Etapa 1: Instalacidn del software "PMB" (suministrado) Es posible instalar el software (suministrado) mediante el procedimiento indicado a continuacidn. AI instalar el software "PMB", "Music Transfer" tambidn se instalar_. Iniciesesi(mcomoadministrador. • Compruebe su entorno informfitico. Entorno recomendado para utilizar el software "PMB" y "Music Transfer"...
Page 100
(Guia de PMB) que se encuentra en el escritorio. • Pare acceder a la "Gu/a de PMB" desde el menO de inicio: haga clic en [Iniciol [Todos los programasl -_ [Sony Picture Utilityl --+ [Ayudal --+ [Gu/a de PMB1. 42ES...
Page 101
• No desconecte el cable para el terminal multiuso de la cfimara mientras esta se encuentra funcionamiento o mientras se muestra el mensaje "Acceso..." en la pantalla de la c_hnara. De 1o contrario, ms posible que se produzcan dafios en los datos. •...
Modificacion de los sonidos de funcionamiento Es posible ajustar el sonido que se produce al realizar una operaci6n en la cMnara. Pulse el bot6n MENU. _i_i_i_i_i_i_i_i!i_!_!_!!!_iiiiii_i_i!_!_!;!iii_I_!_i_!!_:_ _..iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _ii_iiiiiii_ii;_;_i_i_i_i_i_ii_i_i_ii_ii !!_ _i_!,_!,!!i_iiii!!ii!i_i_!ii_ iiiiiiiiiiiiii!iiiii Bot6n MENU Seleccione (Ajustes) mediante • del bot6n de control y, a continuaci6n, pulse 0.
Utilizacion de los elementos del MENU Pennite visualizar las funciones disponibles para facilitar el ajuste cuando la cmnara se encuentra en modo de toma de imfigenes o de reproducci6n. En la pantalla solamente visualizan los elementos disponibles en cada modo. Seleccione (Ajustes) _ [Ajustes principales]...
Page 104
Balance Blanco Ajusta los tonos de color en flmci6n de las condiciones de iluminaci6n entorno. Aulo/'_{-'- Luz diurn_deL Nublado/_, Luz lquoresceme (AuToWB _,2 Luz fluoresceme 2, _a Luz fluorescente 31@,¢lncandesceme/ }wB Flash/L.m._ Una pulsacidn/b=_ ET Config 1 puls) Enfoque Cambia el mdtodo de enfoque. Multi AF/_ AF centro/IP11 AF puntual/1.0 m/3.0 m/7.0 m/OO)
Page 105
MENU en el modo de visualizaci6n (Diaposilivas) Reproduce las imfigenes en sucesifm junto con los efectos y la mtlsica. [] {Lista Fecha) Seleccinna la lisla de fechas de reproduccidn. {Lista de evenlo) Seleccinna el grupn de evenlns que desea reprnducir. _ll_n {Modo visualizacidn) Allerna los modos de visualizacidn.
Utilizacion de los elementos (Ajustes) Es posible cambiar los ajustes predeterminados. I_? (Ajustes de toma) solamente se mostrarM1 si los ajustes se han introducido desde el modo de toma de imfigenes. 1 Pulse el botdn MENU para visualizar la pantalla del menQ. Boton MENU 2 Seleccione...
Page 107
!_ (Ajustes Pitido Seleccinna o desactiva el snnido que se produce al principales) realizar tma nperacidn en la cfimara. Language Setting Seleccinna el idioma que se va a utilizar para visualizar los elementns de mend, avisos y mens_ties. Gufa funciones Permite seleccinnar si desea mostrar la gufa de funciones o no cuandn utiliza la cfimara.
Lista de los iconos visualizados en la pantalla Los iconos se visualizan en la pantalla para indicar el estado de la c;hnara. Es posible cambiar la visualizaci6n en pantalla mediante DISP (visualizaci6n pantalla) del bot6n de control (p;igina 25). Cuando se toman im_igenes fijas _'°_ II_ 9od___ Balerfa reslante...
Page 109
Nii_;_ii:_ii!ii_N iil;iiil;iiil;iiii!i; iiiiiiii_ii_iii@!_i Relacidn del zoom sO, pO, Carpeta de grabaci6n [[_[_ Carpeta de reproduccidn [_-- ,W+ Mod ..k>r Nfimero de imfigenes Conexi6n PictBrklge grabables Modo visualizaci6n 12/12 Nfimero deimagen/Nfimero g)l <P2<Pa de imfigenes grabadas en la <P4<Ps<P6 carpeta seleccionada lOONin Tiempo...
Page 110
Autodisparador C:32:00 Visualizaci6n autodiagndstico Destino Aviso sobrecalentamiento Objetivo conver Detecci6n de cara RSlaga!Variaci6n _BRK BRK BRK -+0_3-+0,7-+t_O Archivo de administraci6n _ULL lleno Cuadro del visor de tango Cruz filial de medici6u de loco +2,0EV Valor de exposici6u Velocidad de obmraci6u F3,5 Valor de abertura Couexi6u PictBridge...
Mas informacion acerca de la camara ("Guia practica de Cyber-shot") La "Gufa prdctica de Cyber-shot", en la que se explica detalladamente c6mo utilizar la cmnara, se incluye en el CD-ROM (suministrado). Consfiltela para obtener instmcciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cmnara.
AI reparar c_imams que incluyen memofia intema o la funci6n de archivos de mfisica, se deber_i comprobar una parte minima necesaria de los datos de la c&nara para verificar y mejomr los sfntomas de los fallos de funcionamiento. Sony no copiar_i ni guardar_i ninguno de dichos datos. No es posible insertar la bateria.
Page 113
El indicador de bateria restante es incorrecto. • La carga de la baterfa se agotarfi rfipidameute y ht carga rcsUmte rcal scrfi inferior a ht indicada mediame el indicador en los siguientes casos: Cuando se utilice la cfimara en un lugar muy cfilido o muy frfo. Si utiliza el flash y el zoom con mucha frecuencia.
Page 114
La c_imara no puede reproducir im_igenes. • Pulse el boldn _} (Reproducci6n) (pfigina 18). • E1 hombre de l:t carpeta o del archivo ha sMo modil'icado en el ordenador. • En esta c_imara no se garantiza la reproducci6n de archivos ClUeconlienen im:igenes procesadas...
Precauciones No utilice/almacene la c_mara en Acerca de la temperatura de funcionamiento los siguientes lugares • En lugares extremadamcntc calurosos, frfos La c_imara ha sido disefiada para utilizarse o hdmedos temperaturas de entre 0 °C y 40 °C En lugares tales como el1 un automdvil No se recomienda tomar imfigenes...
Especificaciones C_mara [Alimentaci6n, general] Alimentaci(m: baterfa recargable [Sistema] NP-BGI, 3,6 V Dispositi_o de imagen: CCD de color de 7,79 mm NP-FGI (se vende por separado), 3,6 V (tipo 112,3), filtro de color primario Adaptador de alimentaci6n de ca AC-LS5K NOmero total de pfxeles de la c{imara: (se vende por separado), 4,2 V aprox.
Page 117
Marcas comerciales • Las siguientL+s IT]_LTC_LS son IT]areas comerci:des de Sony Corporation. Cubmp-sho'{:, "Cyber-shot", "Memory Stick", +2, "Memory Stick PRO"+ MEMORY5TIEK PRO, "Memory Stick Duo", MEMORYSTIEK nun, "Memory Stick PRO Duo"+ NEMORY 5TIEK PRO DUO, "Memory Stick PRO-HG Duo", MEMORYST|[I( PR[I-HG DuO,"Memory Stick Micro",...
Page 118
(Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based rinted on 70% or more recycled paper using VOC ink. Impreso en papel reciclado en un 70% o mdts utilizando...