Page 2
Prosimy najpierw przeczytać niniejszą instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Dziękujemy za wybranie pralki firmy Beko. Mamy nadzieję, że ta pralka, wyprodukowana z zachowaniem najwyższych wymogów jakościowych i przy zastosowaniu najnowszej technologii, będzie Wam służyła jak najlepiej. Prosimy zatem przed jej uruchomieniem uważnie przeczytać całą instrukcje obsługi i zachować...
SPIS TREŚCI 5.7. Programy specjalne ....21 Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska 5.8. Wybieranie temperatury ....22 naturalnego 5.9 Wybór prędkości wirowania.
Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego Rozdział ten zawiera instrukcje zachowania • Zamkniętych drzwiczek nie próbuj otwierać bezpieczeństwa, które pomogą zabezpieczyć się siłą. Drzwiczki można otworzyć kilka minut przed zagrożeniem obrażeniami ciała i szkodami po zakończeniu cyklu prania. Próba otwarcia materialnymi. Nieprzestrzeganie tych instrukcji drzwiczek siłą...
Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 1.2. Przeznaczenie 1.5. Złomowanie zużytego wyrobu • Produkt jest przeznaczony do użytku domowego. • Wyrób ten został wyprodukowany z wysokiej Nie nadaje się do zastosowań komercyjnych i jakości części i materiałów, które mogą być nie może być użytkowany wbrew przeznaczeniu. ponownie użyte i nadają się do recyklingu. • Urządzenie to wolno stosować tylko do prania Dlatego po zakończeniu użytkowania nie i płukania tkanin posiadających właściwe...
Oto wasza pralka 2.2 Zawartość opakowania 1 - Przewód zasilający 2- Wąż spustowy 3 - Śruby zabezpieczające na czas transportu * 4 - Wąż dopływu wody z sieci (W złączu węża dopływu wody sieciowej zastosowano filtr jednego z następujących rodzajów.) a- Elektroniczne odcięcie dopływu wody a- Mechaniczne odcięcie dopływu wody c- Standardowy...
Instalacja 3.2. Usuwanie wzmocnień O zainstalowanie pralki zwróć się do najbliższego autoryzowanego agenta serwisowego. Aby opakowania przygotować pralkę do użytkowania przed Przechyl pralkę do tyłu, aby usunąć wzmocnienie wezwaniem autoryzowanego agenta serwisowego opakowania. Zdejmij wzmocnienia pociągając je za zapoznaj się z informacjami z niniejszej instrukcji wstążkę.
Instalacja 3. Plastykowymi osłonami (dostarczonymi w 1. Podłącz specjalne węże dostarczone wraz z torebce z Instrukcją Obsługi) zaślep otwory w pralką do wlotów dopływu wody w pralce. Wąż tylnym panelu. (P) czerwony (lewy) (maks. 90 ºC) służy do wody gorącej, wąż niebieski (prawy) (maks. 25 ºC) służy do wody zimnej.
Instalacja 3.5. Przyłączenie do kanalizacji 3.6. Nastawianie nóżek • Końcówka węża spustowego musi być OSTRZEŻENIE:Aby zapewnić cichą i bezpośrednio podłączona do odpływu ścieków pozbawioną wibracji pracę maszyny należy lub umywalki. ustawić ją pewnie i równo na nóżkach. Ustawienie maszyny wyrównuje się OSTRZEŻENIE:Gdy wąż wydostanie się regulując nóżki.
Instalacja OSTRZEŻENIE:Nie używaj narzędzi do poluzowania nakrętek blokujących. W przeciwnym razie ulegną uszkodzeniu. 3.7. Połączenia elektryczne Przyłącz pralkę do uziemionego gniazdka zabezpieczonego bezpiecznikiem 16 A. Firma nasza nie odpowiada za żadne szkody powstałe przy użytkowaniu tego urządzenia bez uziemienia zgodnie z przepisami miejscowymi. • Połączenie musi być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi.
Przygotowanie 4.1. Sortowanie prania • Odzież przeznaczoną do prania należy posortować według typu tkaniny, koloru i stopnia zabrudzenia oraz dopuszczalnej temperatury prania. • Zawsze przestrzegaj instrukcji z metek odzieży. SYMBOLE PRANIA Symbole prania w pralkach PRANIE Maksimum Temperatury wody Symbol(e) Symbole Odpowiednie Nie pierz Wrażliwe Nie susz w Nie do suszenia suszenia do suszarki prasowania chemicznie / Suszenie suszarce delikatne SUSZENIE...
Przygotowanie 4.2. Przygotowanie rzeczy do prania na wewnętrznych częściach pralki i z czasem spowodować jej uszkodzenie. • Rzeczy do prania z elementami metalowymi, jak np. biustonosze ze stelażem drucianym, klamry 4.3. Co można zrobić, aby pasków i metalowe guziki, uszkodzą pralkę. oszczędzać energię. Usuń metalowe części lub pierz takie rzeczy Następujące informacje pomogą...
Przygotowanie OSTRZEŻENIE: Jeśli pranie włożono do pralki nieprawidłowo, mogą wystąpić Użyj odkamieniacza dla pralek. nadmierne drgania i hałas. 4.7. Dodaj detergent i Ze względu na proces kontroli jakości w środek zmiękczający. trakcie produkcji we wnętrzu pralki może pozostać trochę wody. Nie szkodzi to Jeśli używasz detergentów, środków pralce.
Page 16
Przygotowanie • Nie wybieraj programu z praniem wstępnym, • Nie przekraczaj maksymalnego poziomu jeśli używasz detergentu w torebce lub oznaczonego (>max<) w komorze środka dozownika detergentu. Detergent w torebce zmiękczającego. lub dozownik detergentu włóż bezpośrednio do • Jeżeli środek zmiękczający stracił swoją bębna pralki razem z rzeczami do prania. pierwotną płynność, należy rozcieńczyć go wodą • Jeśli używasz detergentu w płynie nie zapomnij przed wlaniem do komory dozownika.
Page 17
Przygotowanie Stosowanie środka do usuwania kamienia • Włóż tabletki detergentu do komory prania głównego (komora nr "2") lub bezpośrednio do • W razie potrzeby użyj wyłącznie środka do bębna pralki przed praniem. usuwania kamienia przeznaczonego do pralek. Resztki detergentu w tabletkach mogą pozostawać w komorze na detergent. W takim przypadku wkładaj detergent razem z rzeczami do prania, blisko dolnej części bębna przy przyszłych praniach.
Przygotowanie 4.8. Rady dotyczące skutecznego prania Odzież Delikatna/wełniana/ Kolory i jasne i biały Kolory Ciemne kolory jedwabna (Zalecana (Zalecana temperatura (Zalecana temperatura (Zalecana temperatura temperatura zależna od stopnia zależna od stopnia zależna od stopnia zależna od stopnia zabrudzenia: zimna- zabrudzenia: zimna- zabrudzenia: 40-90ºC) zabrudzenia: zimna- 40ºC)
Obsługa pralki 5.1. Panel sterowania Przycisk do nastawiania prędkości Przycisk On/Off [Wł./Wył.] wirowania Przyciski opóźnionego startu (+/-) Wyświetlacz Przyciski funkcji pomocniczych Przycisk nastawiania temperatury Przycisk Start/Pause/Cancel [Start/ Pokrętło wyboru programów Pauza/Kasowanie] 5.2. Wyświetlane symbole - Symbol opóźnionego startu - Symbol zamknięcia drzwiczek - Symbol startu - Symbol wstrzymania - Symbole funkcji pomocniczych...
Obsługa pralki 5.4. Wybieranie programu programu Bawełna. Do prania firanek i tiulu służy program Synthetic 1. Wybierz program odpowiedni do typu rzeczy 40˚C [Syntetyczne 40˚C] z praniem wstępnym i do prania, ich ilości, oraz stopnia zabrudzenia funkcją ochrony przed zagniataniem. Ponieważ zgodnie z "Tabelą...
Obsługa pralki • Codzienne szybkie • Self Clean Program ten służy do szybkiego prania lekko Program ten służy do regularnego (raz na zabrudzonej odzieży bawełnianej. 1-2 miesiące) czyszczenia bębna i zapewnia wymaganą higienę. Program ten uruchamia się • Xpress Super Short przy pustej pralce.
Obsługa pralki 5.8. Wybieranie temperatury 5.9 Wybór prędkości wirowania Po wybraniu nowego programu wskaźnik Po wybraniu nowego programu wskaźnik temperatury wyświetla maksymalną temperaturę wirowania wyświetla zalecaną prędkość wirowania dla tego programu. w wybranym programie. Aby zmniejszyć temperaturę, należy ponownie Aby zmniejszyć prędkość wirowania, należy nacisnąć...
Obsługa pralki 5.10. Tabela programów i zużycia Funkcja pomocnicza Wybór zakresu Program (°C) temperatur °C Bawełna 1.90 1600 • • • • • • 90-Na zimno Bawełna 1.30 1600 • • • • • • 90-Na zimno Bawełna 0.70 1600 •...
Page 24
Obsługa pralki • : Do wyboru * : Wybrane automatycznie, bez możliwości cofnięcia. ** : Program Energy Label (EN 60456 Ed.3) ***Jeśli maksymalna prędkość wirowania tej pralki jest niższa od tej wartości, można wybrać prędkość wirowania tylko do maksymalnej prędkości wirowania. - : Maksymalne ilości prania podano w opisie programów. Funkcje pomocnicze podane w tabeli mogą...
Obsługa pralki 5.11. Wybieranie funkcji Po wybraniu tej funkcji (a) na wyświetlaczu pojawi się F1. pomocniczych • Szybkie Pranie Wybierz żądane funkcje pomocnicze przed Funkcji tej można używać przy programach uruchomieniem programu. Ponadto, gdy pralka Cottons [Bawełna] i Synthetics [Włókna sztuczne]. pracuje, można także wybrać...
Obsługa pralki • Funkcja Pupil 4. Naciśnij przycisk Start/Pauza/Kasowanie. Rozpoczyna sie odliczanie zwłoki czasowej. Funkcja ta pomaga skuteczniej usuwać włosie zwierząt domowych pozostałe na ubraniach. Symbol opóźnionego startu pali się ciągle. Pojawia się symbol startu “:” w środku Wybranie tej funkcji dodaje do zwykłego programu wyświetlanego czasu opóźnienia startu zaczyna kroki prania wstępnego i dodatkowego płukania.
Obsługa pralki 5.13. Uruchomianie programu 5.15. Zamek drzwiczek 1. Naciśnij przycisk „Start/Wstrzymaj/Anuluj”, aby Drzwiczki pralki zaopatrzono w zamek rozpocząć program. zapobiegający ich otwarciu w przypadku, gdy 2. Zapali się symbol startu oznaczający poziom wody jest nieodpowiedni. uruchomienie programu. Symbol zamknięcia drzwiczek pojawia się, gdy 3.
Obsługa pralki 5.18. Anulowanie programu 6. Naciśnij przycisk „Start/Wstrzymaj/Anuluj”, aby uruchomić pralkę. Naciśnij i na 3 sekundy przytrzymaj przycisk Start/ Drzwiczki się nie otworzą przy wysokiej Pauza/Kasowanie. Miga symbol startu Nadal pali temperaturze wody w pralce, lub jej się symbol kroku, na którym skasowano program. poziom przekracza poziom otwarcia "Na wyświetlaczu pojawia się...
Obsługa pralki 5.21. Pralka ta wyposażona jest w “tryb gotowości “ Jeśli nie uruchomi się żadnego programu, lub pralka czeka bezczynnie załączona przyciskiem Zał./Wył., lub jeśli jest w trakcie wybierania programu i przez ok. 2 minuty nie jest wykonywana żadna inna operacja po zakończeniu wybranego programu, pralka automatycznie przełączy się...
Skrócona instrukcja obsługi 6.1. Przygotowanie pralki 6.5. Zmiana wyboru po rozpoczęciu programu 1. Upewnij się, że węże są ściśle zamocowane. 2. Wepnij wtyczkę przewodu sieciowego do Aby w trakcie wykonywania programu przełączyć gniazdka. pralkę w tryb pauzowania, naciśnij przycisk Start/ 3.
Konserwacja i czyszczenie 7.2. Czyszczenie drzwiczek i bębna. Okres użytkowania pralki wydłuża się, a częste występowanie problemów zmniejsza, jeśli pralkę Z czasem w pralce mogą zbierać się resztki czyści się z regularną częstotliwością. środka zmiękczającego, detergentu i brudu powodując nieprzyjemny zapach i niedoskonałości 7.1.
Konserwacja i czyszczenie 7.3. Czyszczenie korpusu Ponadto wodę może być trzeba całkowicie i panelu sterowania spuścić przed transportowaniem pralki (np. przy przeprowadzce do innego mieszkania) oraz w razie Przetrzyj korpus pralki wodą z mydłem lub, jeśli zmarznięcia wody. to konieczne, łagodnym, niepowodującym korozji detergentem w żelu i wytrzyj do sucha miękką...
Page 33
Konserwacja i czyszczenie 3. Niektóre z naszych pralek mają wąż awaryjnego Spuszczanie wody z pralki bez węża spustu spustu wody, a inne nie. Aby spuścić wodę awaryjnego: postępuj według poniższej instrukcji. Spuszczanie wody z pralki z wężem spustu awaryjnego: a. Umieścić duże naczynie przed filtrem, aby złapać wodę...
Usuwanie problemów Nie można uruchomić lub wybrać programu. • Pralka została przełączona na tryb autoochrony z uwagi na usterkę zasilania (np. napięcie w sieci, ciśnienie wody itp.). >>> Naciśnij i przez 3 sek., przytrzymaj przycisk Start / Pauza/Kasowanie aby zresetować pralkę do ustawień fabrycznych. (Patrz "Anulowanie programu") Woda w pralce • Ze względu na proces kontroli jakości w trakcie produkcji we wnętrzu pralki może pozostać trochę wody. >>> Nie jest to błąd, woda ta nie szkodzi pralce. Spod pralki wycieka woda.
Page 35
Usuwanie problemów Czas prania jest dłuższy niż czas podany w instrukcji obsługi. (*) • Niskie ciśnienie wody. >>> Pralka czeka aż napełni się odpowiednią ilością wody aby zapobiec pogorszeniu się jakości prania z powodu mniejszej ilości wody. A zatem czas prania przedłuża się. • Napięcie może być za niskie. >>> Czas prania się przedłuża, aby uniknąć niedostatecznego efektu prania na skutek niskiego napięcia.
Page 36
Usuwanie problemów Wydajność prania jest mała: Na praniu pojawiły się oleiste plamy. • Bęben nie był regularnie czyszczony. >>> Regularnie czyść bęben. Szczegóły - patrz 7.2. Wydajność prania jest mała: Odzież nieprzyjemnie pachnie. • W bębnie powstaje nieprzyjemny zapach i zbiera się osad z bakterii w rezultacie ciągłego prania w niskich temperaturach i/lub krótkich programach. >>> Pozostawiaj szufladę na detergent uchyloną, podobnie jak drzwiczki, po każdym praniu.
Page 37
Usuwanie problemów Detergent pozostaje na praniu. (**) • Włożono zbyt wiele prania. >>> Nie przeładowuj pralki. • Wybrano niewłaściwy program i temperaturę. >>> Wybierz temperaturę oraz program prania właściwe dla danych rzeczy do prania. • Użyto niewłaściwego detergentu. >>> Wybierz detergent właściwy dla danych rzeczy do prania. W pralce tworzy się zbyt wiele piany. (**) • Użyto detergentu niewłaściwego dla danej pralki. >>> Użyj detergentu właściwego dla danej pralki • Użyto nadmiernej ilości detergentu. >>> Używaj tylko właściwej ilości detergentu.
Page 38
KARTA WYROBU Zgodność z Rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 1061/201 Nazwa lub znak towarowy dostawcy Beko Beko Nazwa modelu WMB 61042 PL PTM WMB 61242 PL PTM Pojemność znamionowa (kg) Klasa efektywności energetycznej Roczne zużycie energii (kWgodz) Zużycie energii przy standardowym programie do prania bawełna w 60°C i pełnym 0.880...
Page 39
Document Number 2820523562_EN / 27-05-13.(14:48)
Page 40
Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for prefering an Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
Page 41
TABLE OF CONTENTS 1 Important instructions for safety and 5.9 Spin speed selection....60 environment 5.10 Programme and consumption table..61 5.11 Auxiliary function selection .
Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will damaged. help protect from risk of personal injury or property • Unplug the product when not in use. damage. Failure to follow these instructions shall • Never wash the product by spreading or pouring void any warranty. water onto it! There is the risk of electric shock! • Never touch the plug with wet hands! Never 1.1 General safety unplug by pulling on the cable, always pull out...
Important instructions for safety and environment 1.3 Children's safety 1.6 Compliance with WEEE Directive • Packaging materials are dangerous to children. This product complies with EU WEEE Keep packaging materials in a safe place away Directive (2012/19/EU). This product from reach of the children. bears a classification symbol for waste • Electrical products are dangerous for the electrical and electronic equipment children.
Your washing machine 2.2 Package Contents 1- Power cable 2- Drain hose 3- Transportation safety bolts * 4- Mains water inlet hose (One of the following filter types is used for the mains hose connection.) a- Electronical water shut-off a- Mechanical water shut-off c- Standard 5- Liquid detergent container** 6- User Manual...
Installation 3.2 Removing packaging Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of the product. To make the product reinforcement ready for use, review the information in the user Tilt the machine backwards to remove the manual and make sure that the electricity, tap packaging reinforcement.
Installation 3. Attach the plastic covers supplied in the User 1. Connect the special hoses supplied with the Manual bag into the holes on the rear panel. (P) product to the water inlets on the product. Red hose (left) (max. 90 ºC) is for hot water inlet, blue hose (right) (max.
Installation 3.5 Connecting to the drain 3.6 Adjusting the feet • The end of the drain hose must be directly WARNING: In order to ensure that connected to the wastewater drain or to the the product operates more silently and washbasin. vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine WARNING: Your house will be flooded by adjusting the feet.
Installation Transportation of the product 1. Loosen the lock nuts on the feet by hand. 1. Unplug the product before transporting it. 2. Remove water drain and water supply connections. 3. Drain all water that has remained in the product. See 7.5 4.
Preparation 4.1 Sorting the laundry • Sort laundry according to type of fabric, colour, and degree of soiling and allowable water temperature. • Always obey the instructions given on the garment tags. LAUNDRY WASH SYMBOLS Machine Wash Symbols WASH Maximum Water Temperatures Symbol(s) Drying Suitable for No Iron Do not dry- Sensitive / Do not dry Do not dry Symbols dryer clean Delicate dry with dryer DRYING Drying...
Preparation 4.2 Preparing laundry for washing 4.3 Things to be done for energy saving • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons Following information will help you use the product will damage the machine. Remove the metal in an ecological and energy-efficient manner. pieces or wash the clothes by putting them in a • Operate the product in the highest capacity laundry bag or pillow case.
Preparation 4.7 Using detergent and softener Some water might have remained in the product due to the quality control When using detergent, softener, starch, processes in the production. It is not fabric dye, bleach or limescale remover harmful for the product. read the manufacturer's instructions on the package carefully and follow the suggested 4.5 Correct load capacity...
Page 54
Preparation Choosing the detergent type • If the liquid detergent has lost its fluidity, dilute it with water before putting in the detergent cup. The type of detergent to be used depends on the type and colour of the fabric. • Use different detergents for coloured and white laundry. • Wash your delicate clothes only with special detergents (liquid detergent, wool shampoo, etc.) used solely for delicate clothes.
Page 55
Preparation Using starch • Add liquid starch, powder starch or the fabric dye into the softener compartment. • Do not use softener and starch together in a washing cycle. • Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch. Using bleaches • Select a programme with prewash and add the bleaching agent at the beginning of the prewash. Do not put detergent in the prewash compartment.
Preparation 4.8 Tips for efficient washing Clothes Light colours and Delicates/Woolens/ Colours Dark colours whites Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature range temperature range temperature range temperature range based based on soiling level: based on soiling based on soiling level: on soiling level: cold-40ºC) 40-90ºC) level: cold-40ºC)
Operating the product 5.1 Control panel Spin Speed Adjustment button On / Off button Display Delayed Start buttons (+ / -) Temperature Adjustment button Auxiliary Function buttons Programme Selection knob Start / Pause / Cancel button 5.2 Display symbols - Pause symbol - Auxiliary Function symbols No Water symbol 5.3 Preparing the machine...
Operating the product 5.6 Additional programmes 2. Select the desired programme with the Programme Selection button. For special cases, additional programmes are available in the machine. Programmes are limited with the highest spin speed appropriate for that particular Additional programmes may differ type of fabric.
Operating the product 5.7 Special programmes • Koszule (Shirts) For specific applications, select any of the following programmes. Use this programme to wash the shirts made of cotton, synthetic and synthetic blended fabrics • Płukanie (Rinse) together. Use this programme when you want to rinse or starch separately.
Operating the product Economy symbol Indicates the programmes and temperatures that provide energy savings. Economy symbol can not be selected in Intensive and Hygiene programmes since washing is performed in long times and at high temperatures in order to provide hygiene.
Operating the product 5.10 Programme and consumption table Auxiliary functions Wybór zakresu Programme (°C) temperatur °C Bawełna 1.90 1600 • • • • • • 90-Cold Bawełna 1.30 1600 • • • • • • 90-Cold Bawełna 0.70 1600 • •...
Page 62
Operating the product • : Selectable * : Automatically selected, no cancelling. ** : Energy Label programme (EN 60456 Ed.3) *** If maximum spin speed of the machine is lower then this value, you can only select up to the maximum spin speed. - : See the programme description for maximum load.
Operating the product 5.11 Auxiliary function selection • Szybkie Pranie (Quick Wash) This function can be used in Cottons and Select the desired auxiliary functions before Synthetics programmes. It decreases the washing starting the programme. Furthermore, you may times and also the number of rinsing steps for also select or cancel auxiliary functions that are lightly soiled laundry.
Operating the product • Funkcja Pupil (Pet Hair Removal) 4. Press Start / Pause / Cancel button. Delayed start countdown starts. Delayed Start symbol This function helps to remove pet hair that remain on your garments more effectively. illuminates steadily. Start symbol appears. “:” sign in the middle of the delayed start time on When you select this function, Prewash and Extra the display starts flashing.
Operating the product 5.14 Progress of programme 5.16 Changing the selections after programme has started Progress of a running programme is indicated on the display with a set of symbols. Switching the machine to pause mode Relevant symbol appears on the display at the Press the Start / Pause / Cancel button to switch beginning of each programme step and all the machine to pause mode.
Operating the product 5.17 Child Lock Use Child Lock function to prevent children from tampering with the machine. Thus you can avoid any changes in a running programme. You can switch on and off the machine with On / Off button when the Child Lock If you want to open the loading door after is active.
Quick User Guide 6.1 Preparing the machine 6.7 Child Lock 1. Make sure that the hoses are connected tightly. Use Child Lock function to prevent children from 2. Plug in your machine. tampering with the machine. Thus you can avoid 3.
Maintenance and cleaning 7.2 Cleaning the loading Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular door and the drum intervals. Residues of softener, detergent and dirt may 7.1 Cleaning the detergent drawer accumulate in your machine in time and may cause unpleasant odours and washing complaints.
Maintenance and cleaning 7.3 Cleaning the body In addition, prior to transporting the machine and control panel (e.g., when moving to another house) and in case of freezing of the water, water may have to be Wipe the body of the machine with soapy water or drained completely.
Page 70
Maintenance and cleaning 3. Some of our products have emergency draining Discharging the water when the product does not hose and some does not have. Follow the steps have an emergency draining hose: below to discharge the water. Discharging the water when the product has an emergency draining hose: a.
Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> Press and hold Start / Pause / Cancel button for 3 seconds to reset the machine to factory settings. Water in the machine. • Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. >>> This is not a failure; water is not harmful to the machine. There is water leaking from the bottom of the washing machine.
Page 72
Troubleshooting Washing takes longer time than specified in the manual.(*) • Water pressure is low. >>> Machine waits until taking in adequate amount of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends. • Voltage might be low. >>> Washing time is prolonged to avoid poor washing results when the supply voltage is low.
Page 73
Troubleshooting Washing performance is poor: Oily stains appeared on the laundry. • Regular drum cleaning is not applied. >>> Clean the drum regularly. For this, please see 7.2. Washing performance is poor: Clothes smell unpleasantly.(**) • Odours and bacteria layers are formed on the drum as a result of continuous washing at lower temperatures and/ or in short programmes. >>> Leave the detergent drawer as well as the loading door of the machine ajar after each washing.
Page 74
Troubleshooting There is detergent left on the laundry. (**) • Excessive laundry was loaded in. >>> Do not load the machine in excess. • Wrong programme and temperature were selected. >>> Select the proper programme and temperature for the laundry to be washed. • Wrong detergent was used. >>> Select the proper detergent for the laundry to be washed. Too much foam forms in the machine.(**) • Improper detergents for the washing machine are being used. >>> Use detergents appropriate for the washing machine.
Page 75
PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/201 Supplier name or trademark Beko Beko Model name WMB 61042 PL PTM WMB 61242 PL PTM Rated capacity (kg) Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0.880...