13. MILJØHENSYN....................28 VI TÆNKER PÅ DIG Tak fordi du købte et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger den, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Page 3
DANSK eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter •...
ADVARSEL: Knive og andre redskaber med skarpe • spidser skal sættes i kurven med spidserne nedad eller lægges vandret. Lad ikke apparatet stå uden opsyn med åben låge, da • nogen ved et uheld kan træde på den.
Page 5
DANSK 2.3 Tilslutning, vand 2.5 Service • Beskadig ikke vandslangerne. • Kontakt det autoriserede • Før du tilslutter til nye rør, rør, der servicecenter for at få repareret ikke har været brugt i lang tid, hvor apparatet. Brug kun originale der er udført reparationsarbejde eller reservedele.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet. 3. PRODUKTBESKRIVELSE Øverste spulearme Bestikkurv Nederste spulearm Nederste kurv Filtre Øverste kurv Typeskilt Grafikken er en generel oversigt. Få flere oplysninger Saltbeholder i andre kapitler og/eller...
DANSK 4. KONTROLPANEL Tænd-/sluk-knap/Nulstillingsknap EXTRAS-knapper Delay Start-knap AUTO Sense-programknap Display MY TIME-valglinje 4.1 Display C. Indikator for tid 4.2 ECOMETER ECOMETER indikerer, hvordan programvalget påvirker energi- og vandforbruget. Jo flere linjer er tændt, des lavere er forbruget. A. ECOMETER indikerer det mest miljøvenlige B.
5. PROGRAMVALG 5.1 MY TIME normalt snavs. Dette er standardprogrammet til Med MY TIME valglinjen kan du vælge et testgennemførsler. passende opvaskeprogram baseret på programmets varighed. 5.2 AUTO Sense AUTO Sense programmet justerer automatisk opvaskeprogrammet til typen af opvask.
Page 9
DANSK Program Fyldning af Graden af Programfaser EXTRAS opvaske‐ snavs maskine Alle • Forvask Ikke relevant Forskyl Service, be‐ Frisk, let ind‐ • Opvask 60 °C • ExtraPower stik tørret • Mellemskylning • GlassCare • Endelig skylning 50 ℃ • AirDry 1h 30min Service, be‐...
Page 11
DANSK Num‐ Indstillinger Værdier Beskrivelse Senest valgte Aktivere eller deaktivere det automatiske program Off (standard) valg af de senest anvendte programmer og tilvalg. 1) Se oplysningerne i dette kapitel for flere detaljer. Du kan ændre de grundlæggende Brug OK for at gå ind i den valgte indstillinger i indstillingstilstand.
Page 12
De gemte indstillinger forbliver, indtil du Blødgøringsanlægget skal indstilles efter ændrer dem igen. vandets hårdhed i dit område. Det lokale vandværk kan rådgive dig om vandets 6.2 Blødgøringsanlægget hårdhed. Indstil det rette niveau for blødgøringsanlægget for at sikre gode Blødgøringsanlægget fjerner mineraler...
Page 13
DANSK Alle forbrugsværdier nævnt i Niveau af blødgø‐ Mængde vand (l) dette afsnit bestemmes i ringsanlæg overensstemmelse med den aktuelt gældende standard under laboratoriebetingelser med vandets hårdhed 2,5 mmol/L (Vandhårdhed: niveau 3) i henhold til forordningen: 2019/2022 . Vandets tryk og temperatur såvel som variationerne i netforsyningen kan ændre værdierne.
Når AirDry åbner lågen, er Beam-on-Floor muligvis ikke helt synligt. Kig på betjeningspanelet for at se, om programmet er færdigt. 6.6 Panelsignaler Knapperne på betjeningspanelet laver en kliklyd, når du trykker på dem. Du kan deaktivere denne lyd. 6.7 Senest valgte program...
DANSK 7.2 Sådan fyldes kammeret til Sådan fyldes saltbeholderen afspændingsmiddel 1. Drej hætten på saltbeholderen mod uret, og fjern den. 2. Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang). 3. Fyld saltbeholderen med 1 kg salt (indtil den er fuld). FORSIGTIG! Kammeret (C) er kun til afspændingsmiddel.
Page 16
8.1 Brug af opvaskemiddel • ECOMETER indikerer niveauet af energi- og vandforbrug. • Displayet viser programmets varighed. 2. Aktiver gældende EXTRAS, om ønsket. 3. Luk apparatets låge for at starte programmet. 8.3 Sådan vælges og startes programmet Forskyl 1. For at vælge Forskyl skal du trykke på...
Page 17
DANSK 8.8 Sådan annulleres et Aktivering af tilvalg øger ofte igangsat program vand- og energiforbruget samt programvarigheden. Tryk på , og hold den nede i ca. 3 sekunder. 8.5 Sådan starter du AUTO Apparatet vender tilbage til programvalg. Sense-programmet Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen 1.
9. RÅD OG TIPS 9.1 Generelt – Følg instruktionerne i kapitlet "Vedligeholdelse og Følg nedenstående tips for at sikre rengøring". optimale rengørings- og tørreresultater i den daglige brug og for at beskytte 9.2 Brug af salt, miljøet. afspændingsmiddel og •...
DANSK 9.3 Gør følgende, hvis du • Brug kun maskinen til at vaske genstande, der tåler maskinopvask. ønsker at holde op med at • Vask ikke følgende materialer i bruge multitabletter opvaskemaskinen: træ, horn, tin, kobber, aluminium, sart porcelæn og Udfør følgende trin, inden du starter med ubeskyttet kulstål.
Page 20
Det fjerner plastik, knogler eller tandstikker osv.) ophobninger af kalk og fedt. reducerer opvaskeydelsen og kan forårsage beskadigelse af drænpumpen. Når apparatet registrerer behovet for FORSIGTIG! rengøring, lyser lampen . Start Hvis du ikke kan fjerne Machine Care-programmet for at rengøre fremmedlegemerne, bedes apparatets inderside.
Page 21
DANSK 8. Sæt filteret (B) på plads i det flade filter (A). Drej det med uret, indtil det klikker på plads. 2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud. FORSIGTIG! Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige 4.
Page 22
1. Træk den øverste kurv ud. 3. Tryk spulearmen nedad for at 2. Drej monteringselementet med uret montere den igen. for at frakoble spulearmen. 3. Skyl spulearmen under rindende vand. Brug et tyndt og spidst 10.7 Rengøring af de øvre redskab, som f.eks.
DANSK 11. FEJLFINDING nødvendigt at kontakte et autoriseret ADVARSEL! servicecenter. Forkert reparation af Se nedenstående tabel for information opvaskemaskinen kan om mulige problemer. udgøre en fare for brugerens sikkerhed. Eventuelle Ved nogle problemer viser displayet en reparationer skal udføres af alarmkode.
Page 24
Problem og alarmkode Mulig årsag og løsning Fejl i sensoren til detektion • Kontrollér, at filtrene er rene. af vandniveau. • Sluk for opvaskemaskinen, og tænd igen. Displayet viser i41-i44. Fejl på vaskepumpen eller • Sluk for opvaskemaskinen, og tænd igen.
Page 25
DANSK Problem og alarmkode Mulig årsag og løsning Maskinens låge åbnes un‐ • AirDry-funktionen er aktiveret. Du kan deaktivere der vaskecyklussen. funktionen. Se "Grundindstillinger". Raslende eller bankende • Bestikket er ikke fordelt korrekt i kurvene. Se brochu‐ lyde inde fra opvaskema‐ ren for fyldning af kurve.
Page 26
Problem Mulig årsag og løsning Dårlig tørring. • Bordservice blev efterladt for længe i den lukkede maskine. Aktiver tilvalget AirDry for at indstille den automatiske åbning af lågen og for at forbedre tør‐ ringen. • Der er intet afspændingsmiddel, eller der er ikke blevet doseret nok afspændingsmiddel.
DANSK Problem Mulig årsag og løsning Kalkaflejringer på bordser‐ • Saltniveauet er lavt, kontroller påfyldningslampen. vice, på karret og på lågens • Hætten på saltbeholderen er løs. inderside. • Vandet fra hanen er hårdt. Se "Blødgøringsan‐ lægget". • Brug salt og indstil regenerering af vandets blødgø‐ ringsanlæg, selv når der anvendes multitabs.
Se Få mere detaljeret information om kapitlet "Produktbeskrivelse". energimærket på www.theenergylabel.eu. 13. MILJØHENSYN Kasser ikke apparater, der er mærket Genbrug materialer med symbolet med symbolet , sammen med Anbring emballagematerialet i passende husholdningsaffaldet. Lever produktet beholdere til genbrug.
13. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............54 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
Page 30
Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
ENGLISH If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. WARNING: Knives and other utensils with sharp • points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position.
Page 32
• Do not drink and play with the water in installation. the appliance. • Do not pull the mains cable to • Do not remove the dishes from the disconnect the appliance. Always pull appliance until the programme is the mains plug.
ENGLISH applications and are not suitable for • Disconnect the appliance from the household room illumination. mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. 2.6 Disposal • Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the WARNING! appliance.
4. CONTROL PANEL On/Off button / Reset button EXTRAS buttons Delay Start button AUTO Sense program button Display MY TIME selection bar 4.1 Display 4.2 ECOMETER The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is.
ENGLISH 5. PROGRAMME SELECTION 5.1 MY TIME energy and water consumption for crockery and cutlery with normal soil. MY TIME selection bar allows to select a This is the standard programme for suitable dishwashing cycle based on test institutes. programme duration. 5.2 AUTO Sense The AUTO Sense programme automatically adjusts the dishwashing...
Page 36
Programme Dishwasher Degree of Programme phases EXTRAS load soil Crockery, Fresh, lightly • Dishwashing 60 °C • ExtraPower cutlery dried-on • Intermediate rinse • GlassCare • Final rinse 50 °C • AirDry 1h 30min Crockery, Normal, lightly • Dishwashing 60 °C •...
ENGLISH Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 1) 2) Programme AUTO Sense 8.3 - 11.5 0.677 - 1.036 120 - 170 Machine Care 8.3 - 10.1 0.593 - 0.725 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the values.
Page 38
How to change a setting Make sure the appliance is in setting mode. 1. Use Previous or Next to select the bar of the ECOMETER dedicated to the desired setting. 1 2 3 4 5 6 • The bar of the ECOMETER dedicated to the chosen setting 6.1 Setting mode...
Page 40
This activity Acoustic signals sound also increases the total water consumption of when a malfunction of the a programme by additional 4 litres and appliance occurs. It is not the total energy consumption of a possible to deactivate these programme by additional 2 Wh.
ENGLISH 6.6 Key tones The latest programme that was completed before the appliance The buttons on the control panel make a deactivation is saved. It is then selected click sound when you press them. You automatically after you activate the can deactivate this sound.
7.2 How to fill the rinse aid CAUTION! dispenser Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Press the release element (A) to open the lid (B). 2. Pour the rinse aid in the dispenser (C) until the liquid reaches the marking "FILL".
Page 43
ENGLISH 8.2 How to select and start a By default, options must be programme using MY TIME activated every time before selection bar you start a programme. If the latest programme 1. Slide your finger across MY TIME selection is enabled, the selection bar to choose a suitable saved options are activated programme.
8.7 How to cancel the delay programme duration. After closing the door, the appliance continues from the start while the countdown point of interruption. operates If the door is opened for more than 30 seconds Press and hold for about 3 seconds.
Page 45
ENGLISH – Use the recommended dosage of 2. Make sure that the salt and rinse aid the detergent and rinse aid. containers are full. – Make sure that the current level of 3. Start the Quick programme. Do not the water softener agrees with the add detergent and do not put dishes hardness of the water supply.
• Make sure that the spray arms can 2. First remove items from the lower move freely before you start a basket, then from the upper basket. programme. After the programme is completed, water can still 9.6 Unloading the baskets remain on the inside surfaces of the appliance.
Page 47
ENGLISH 3. Reassemble the filters as instructed in this chapter. 10.4 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, 4. Wash the filters. abrasive cleaning pads or solvents. 10.5 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts.
Page 48
CAUTION! 3. To install the spray arm back, press it An incorrect position of the downwards. filters can cause bad washing results and damage to the appliance. 10.6 Cleaning the lower spray We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
ENGLISH 1. Pull out the upper basket. 4. To install the spray arm back, insert 2. To detach the spray arm, turn the the mounting element in the spray mounting element clockwise. arm and fix it in the duct by turning it counterclockwise.
Page 50
Problem and alarm code Possible cause and solution The programme does not • Make sure that the appliance door is closed. start. • If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown.
Page 51
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance stops and • It is normal. It provides optimal cleaning results and starts more times during energy savings. operation. The programme lasts too • If the delay start option is set, cancel the delay set‐ long.
Page 52
11.1 The product number code 1. Press and hold simultaneously (PNC) for about 3 seconds. The display shows the PNC of your If you contact an Authorised Service appliance. Centre, you need to provide the product 2. To exit the PNC presentation, press number code of your appliance.
ENGLISH Problem Possible cause and solution Traces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for wash‐ ing. Refer to "The water softener". • Silver and stainless steel cutlery were placed to‐ gether. Do not place silver and stainless steel items close together.
Water supply pressure Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 10 (1.0) Water supply max 60 °C Cold water or hot water Capacity Place settings 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy (e.g. solar panels), use the hot water supply to decrease energy consumption.